Editing Reference:Sirrus, Red Book/de
From Guild of Archivists
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 1: | Line 1: | ||
== | == Keine Seiten == | ||
[Das Bild zeigt nur Rauschen.] | [Das Bild zeigt nur Rauschen.] | ||
== | == Erste Seite == | ||
{{Speaker|Sirrus}} | {{Speaker|Sirrus}} | ||
Wer sind Sie? | Wer sind Sie? | ||
Line 45: | Line 45: | ||
[Rauschen] | [Rauschen] | ||
== | == Zweite Seite == | ||
Sie sind zurückgekehrt! | Sie sind zurückgekehrt! | ||
Line 109: | Line 109: | ||
Bringen Sie mir die rote Seite! | Bringen Sie mir die rote Seite! | ||
== | [Rauschen] | ||
== Dritte Seite == | |||
{{Speaker|Sirrus}} | {{Speaker|Sirrus}} | ||
Ah, Sie sind wieder hier! | Ah, Sie sind wieder hier! | ||
Line 181: | Line 183: | ||
Sie ''müssen'' mir helfen! | Sie ''müssen'' mir helfen! | ||
== | [Rauschen] | ||
== Vierte Seite == | |||
{{Speaker|Sirrus}} | {{Speaker|Sirrus}} | ||
Mit jeder Seite kann ich Sie deutlicher erkennen. Bald— [Rauschen] —befreit aus diesem schrecklichen Gefängnis; diesem Buch! [Rauschen] Gehen Sie zum letzten Zeitalter— [Rauschen] —Sie haben nicht— | Mit jeder Seite kann ich Sie deutlicher erkennen. Bald— [Rauschen] —befreit aus diesem schrecklichen Gefängnis; diesem Buch! [Rauschen] Gehen Sie zum letzten Zeitalter— [Rauschen] —Sie haben nicht— | ||
Line 237: | Line 241: | ||
Ich verdanke Ihnen mein Leben und werde Sie reich belohnen. | Ich verdanke Ihnen mein Leben und werde Sie reich belohnen. | ||
== | [Rauschen] | ||
== Fünfte Seite == | |||
{{Speaker|Sirrus}} | {{Speaker|Sirrus}} | ||
Ah, endlich sind Sie zurückgekehrt. Ich schulde Ihnen Dank. Sie haben mich fast befreit. Mein Name ist Sirrus. Ich vertraue darauf, dass auch Sie nach Ihren Entdeckungen davon überzeugt sind, dass mein ''bösartiger'' Bruder Achenar schuldig ist und ''ich'' unschuldig bin. Ich werde zu Unrecht gefangen gehalten— [Rauschen] —gefangen gehalten von meinem Vater. | Ah, endlich sind Sie zurückgekehrt. Ich schulde Ihnen Dank. Sie haben mich fast befreit. Mein Name ist Sirrus. Ich vertraue darauf, dass auch Sie nach Ihren Entdeckungen davon überzeugt sind, dass mein ''bösartiger'' Bruder Achenar schuldig ist und ''ich'' unschuldig bin. Ich werde zu Unrecht gefangen gehalten— [Rauschen] —gefangen gehalten von meinem Vater. | ||
Line 247: | Line 253: | ||
Sie haben sicher schon herausgefunden, dass Achenar die meisten dieser Bücher zerstört und verbrannt hat. Weshalb? | Sie haben sicher schon herausgefunden, dass Achenar die meisten dieser Bücher zerstört und verbrannt hat. Weshalb? | ||
Unser Vater hat unsere Erkundungsstreifzüge immer überwacht. Wir wuchsen unter seiner ''strengen'' Aufsicht auf. Als wir volljährig wurden, durften wir die Bücher von Myst ungehindert erforschen. Er hörte auf, unsere Abenteuer zu kontrollieren und zu überwachen. Ohne Aufsicht verwirrten sich die Sinne meines Bruders mehr und mehr. Er nahm Dinge aus den Zeitaltern von Myst, ohne zu geben. Es bereitete ihm ein sonderbares Vergnügen, andere Zeitalter zu erobern und zu zerstören. Es war ''grauenhaft''. Diese | Unser Vater hat unsere Erkundungsstreifzüge immer überwacht. Wir wuchsen unter seiner ''strengen'' Aufsicht auf. Als wir volljährig wurden, durften wir die Bücher von Myst ungehindert erforschen. Er hörte auf, unsere Abenteuer zu kontrollieren und zu überwachen. Ohne Aufsicht verwirrten sich die Sinne meines Bruders mehr und mehr. Er nahm Dinge aus den Zeitaltern von Myst, ohne zu geben. Es bereitete ihm ein sonderbares Vergnügen, andere Zeitalter zu erobern und zu zerstören. Es war ''grauenhaft''. Diese Zerstörungswut... Leider entdeckte auch ich diesen Wahnsinn zu spät. | ||
Bis auf vier hat er alle Zeitalter von Myst vollkommen zerstört. Ich warnte natürlich sofort meinen Vater. Ich glaubte, er würde Achenars Schuld erkennen. In einem Wutanfall sperrte er uns beide, meinen Bruder und mich, in die Seiten dieses Buches, um uns gefangen zu halten, bis unsere Schuld oder Unschuld erwiesen werden konnte. | Bis auf vier hat er alle Zeitalter von Myst vollkommen zerstört. Ich warnte natürlich sofort meinen Vater. Ich glaubte, er würde Achenars Schuld erkennen. In einem Wutanfall sperrte er uns beide, meinen Bruder und mich, in die Seiten dieses Buches, um uns gefangen zu halten, bis unsere Schuld oder Unschuld erwiesen werden konnte. | ||
Line 267: | Line 273: | ||
Unser Vater hat uns vor langer Zeit die gleiche Warnung mit auf den Weg gegeben. Folgen Sie besser seinem Rat. Gehen Sie jetzt! Wir werden uns bald gegenüberstehen. | Unser Vater hat uns vor langer Zeit die gleiche Warnung mit auf den Weg gegeben. Folgen Sie besser seinem Rat. Gehen Sie jetzt! Wir werden uns bald gegenüberstehen. | ||
== | [Rauschen] | ||
''(wenn man | |||
== Fünfte Seite, Wiederholung == | |||
''(wenn man ohne die letzte Seite zu Sirrus zurückkehrt)'' | |||
{{Speaker|Sirrus}} | {{Speaker|Sirrus}} | ||
Line 275: | Line 283: | ||
Sie dürfen weder die blaue Seite noch das grüne Buch berühren. | Sie dürfen weder die blaue Seite noch das grüne Buch berühren. | ||
== | == Seite aus dem Kamin == | ||
''(Sirrus wird befreit, egal wie viele andere Seiten man | ''(Sirrus wird befreit, egal wie viele andere Seiten man vorher gebracht hat.)'' | ||
[Verbindungsgeräusch] | [Verbindungsgeräusch] | ||
Line 287: | Line 295: | ||
Ich kann Sie nicht sehen. Ihr Bild wird unscharf! Ich hoffe Sie lesen gerne! [lacht] [reißt eine weitere Seite heraus] [lacht] | Ich kann Sie nicht sehen. Ihr Bild wird unscharf! Ich hoffe Sie lesen gerne! [lacht] [reißt eine weitere Seite heraus] [lacht] | ||
Die Bibliothek sieht noch genau so aus wie damals, als ich sie verlassen habe. Oh, | Die Bibliothek sieht noch genau so aus wie damals, als ich sie verlassen habe. Oh, Achenar... [lacht] [reißt eine weitere Seite heraus] | ||
[Rauschen] | [Rauschen] | ||
Adieu... [lacht] [reißt eine weitere Seite heraus] | |||
[durchgehendes Rauschen] | [durchgehendes Rauschen] |