Reference:Kadish's Note: Difference between revisions

From Guild of Archivists
m (Text replacement - "{{Parsed D'ni" to "{{dni-reftext")
(Reformat transliteration and provide corresponding D'ni font markup.)
Line 4: Line 4:
| location = [[Kadish Tolesa vault]]
| location = [[Kadish Tolesa vault]]
}}
}}
After fleeing to his vault during [[Fall of D'ni|the Fall]], Kadish authored this note in his last days. It expresses his claims of contentment with his possessions, despite his available means of escape.  
After fleeing to his vault during [[Fall of D'ni|the Fall]], Kadish authored this note in his last days. It expresses his claims of contentment with his possessions, despite his available means of escape.  


==Transliteration and partial translation==
==Transliteration and partial translation==


:{{dni-reftext|.|le-|rochay||zuh|-oy}}
<dni>.lerocA zuO</dni><br />
:I have ''unknown word'' my end.
{{dni-reftext|.|le-|rochay||zuh|-oy}}<br />
I have ''unknown word'' my end.


:{{dni-reftext|.|mahnshootahvting||milesh|-en||zoo}}
<dni>.manSUtavting mileSen zU</dni><br />
:''unknown word'' ''unknown word'' me.
{{dni-reftext|.|mahnshootahvting||milesh|-en||zoo}}<br />
''unknown word'' ''unknown word'' me.


:{{dni-reftext|.|yim||rahshahth|-on}}
<dni>.yim raSaTon</dni><br />
:I see its darkness.
{{dni-reftext|.|yim||rahshahth|-on}}<br />
I see its darkness.


:{{dni-reftext|.|do-|hahrten|-en||gah||do-|foles|-en||khe-|veelay|-oy||b'-|koozah}}
<dni>.Dohartenen ga Dofolesen kevElAO b'KUza</dni><br />
:It is ''unknown word'' and ''unknown word'' for my soul to ''unknown word''.
{{dni-reftext|.|do-|hahrten|-en||gah||do-|foles|-en||khe-|veelay|-oy||b'-|koozah}}<br />
It is ''unknown word'' and ''unknown word'' for my soul to ''unknown word''.


:{{dni-reftext|.|veechtahv|-tee|-on||rifeen|-eet||saheth|-oy}}
<dni>.vEctavtEon rifEnEt saeTO</dni><br />
:Its screams ''unknown word'' my ''unknown word''.
{{dni-reftext|.|veechtahv|-tee|-on||rifeen|-eet||saheth|-oy}}<br />
Its screams ''unknown word'' my ''unknown word''.


:{{dni-reftext|.|korvahkh|-tee||ken|-eet||tomet||roob||ril||bo-|koozah}}
<dni>.KorvaktE KenEt tomet rUb ril boKUza</dni><br />
:There are linking books here but I will not ''unknown word''
{{dni-reftext|.|korvahkh|-tee||ken|-eet||tomet||roob||ril||bo-|koozah}}<br />
There are linking books here but I will not ''unknown word''


:{{dni-reftext|.|le'-|emee}}
<dni>.le'emE</dni><br />
:I have ''unknown word''.
{{dni-reftext|.|le'-|emee}}<br />
I have ''unknown word''.


:{{dni-reftext|.|ken||tomet||te||biv||roo||mairuh}}
<dni>.Ken tomet te biv rU mIru</dni><br />
:I am here with all that I would own.
{{dni-reftext|.|ken||tomet||te||biv||roo||mairuh}}<br />
I am here with all that I would own.


:{{dni-reftext|.|ril|rov|chahn|shento|-en||tah||me||zoo}}
<dni>.rilrovcanSentoen ta me zU</dni><br />
:No one ''unknown word'' take ''unknown word'' from me.
{{dni-reftext|.|ril|rov|chahn|shento|-en||tah||me||zoo}}<br />
No one ''unknown word'' take ''unknown word'' from me.


:{{dni-reftext|.|bo-|mahnshoo||tomet||te||eest}}
<dni>.bomanSU tomet te Est</dni><br />
:I will die here with them.
{{dni-reftext|.|bo-|mahnshoo||tomet||te||eest}}<br />
I will die here with them.


:{{dni-reftext|.|to||met||ken|-en||bahvahnin||gah||bo-|jikhah|-en||bahvahnin}}
<dni>.to met Kenen bavanin ga bojikaen bavanin</dni><br />
:This place is ''unknown word'' and will ''unknown word'' ''unknown word''.
{{dni-reftext|.|to||met||ken|-en||bahvahnin||gah||bo-|jikhah|-en||bahvahnin}}<br />
This place is ''unknown word'' and will ''unknown word'' ''unknown word''.


:{{dni-reftext|.|khoy||hev|-tee||met||do-|hoor|-eet||pahl||rifoon|-em|-ah||roo||ril||ko-|kino}}
<dni>.kO hevtE met DohUrEt pal rifUnema rU ril KoKino</dni><br />
:''unknown word'' these words are found ''unknown word'', ''unknown word'' that I did not ''unknown word''.  
{{dni-reftext|.|khoy||hev|-tee||met||do-|hoor|-eet||pahl||rifoon|-em|-ah||roo||ril||ko-|kino}}<br />
''unknown word'' these words are found ''unknown word'', ''unknown word'' that I did not ''unknown word''.  


:{{dni-reftext|.|ril||ko-|mahnshoo||te||rildil}}
<dni>.ril KomanSU te rilDil</dni><br />
:I did not die with nothing.
{{dni-reftext|.|ril||ko-|mahnshoo||te||rildil}}<br />
I did not die with nothing.


:{{dni-reftext|.|ko-|mahnshoo||te||bivdil}}
<dni>.KomanSU te bivDil</dni><br />
:I died with everything.
{{dni-reftext|.|ko-|mahnshoo||te||bivdil}}<br />
I died with everything.


:{{dni-reftext|.|fitay|-em|-ah||se||tsosahtahv|-tee|-oy}}
<dni>.fitAema se xosatavtEO</dni><br />
:Look at my ''unknown word''.
{{dni-reftext|.|fitay|-em|-ah||se||tsosahtahv|-tee|-oy}}<br />
Look at my ''unknown word''.


:{{dni-reftext|.|pisho|-eet||b'-|zoo||gah||bo-|ken|-eet||t'-|zoo||tsahn}}
<dni>.piSoEt b'zU ga boKenEt t'zU xan</dni><br />
:They ''unknown word'' to me and will be with me forever.
{{dni-reftext|.|pisho|-eet||b'-|zoo||gah||bo-|ken|-eet||t'-|zoo||tsahn}}<br />
They ''unknown word'' to me and will be with me forever.


:{{dni-reftext|.|shorah}}
<dni>.Sora</dni><br />
:Peace.
{{dni-reftext|.|shorah}}<br />
Peace.


:{{dni-reftext|Tel||Nahvah||Kaydish}}
<dni>tel nava KADiS</dni><br />
:Guild Master Kadish
{{dni-reftext|Tel||Nahvah||Kaydish}}<br />
Guild Master Kadish


[[Category:D'ni texts]]
[[Category:D'ni texts]]
[[Category:Uru reference material]]
[[Category:Uru reference material]]

Revision as of 08:20, 7 December 2024

Kadish's Note
Kadish vault note.png
Location Kadish Tolesa vault
Author Kadish, annotations by Yeesha

After fleeing to his vault during the Fall, Kadish authored this note in his last days. It expresses his claims of contentment with his possessions, despite his available means of escape.

Transliteration and partial translation

.lerocA zuO
.lerochay zuhoy
I have unknown word my end.

.manSUtavting mileSen zU
.mahnshootahvting mileshen zoo
unknown word unknown word me.

.yim raSaTon
.yim rahshahthon
I see its darkness.

.Dohartenen ga Dofolesen kevElAO b'KUza
.dohahrtenen gah dofolesen kheveelayoy b'koozah
It is unknown word and unknown word for my soul to unknown word.

.vEctavtEon rifEnEt saeTO
.veechtahvteeon rifeeneet sahethoy
Its screams unknown word my unknown word.

.KorvaktE KenEt tomet rUb ril boKUza
.korvahkhtee keneet tomet roob ril bokoozah
There are linking books here but I will not unknown word

.le'emE
.le'emee
I have unknown word.

.Ken tomet te biv rU mIru
.ken tomet te biv roo mairuh
I am here with all that I would own.

.rilrovcanSentoen ta me zU
.rilrovchahnshentoen tah me zoo
No one unknown word take unknown word from me.

.bomanSU tomet te Est
.bomahnshoo tomet te eest
I will die here with them.

.to met Kenen bavanin ga bojikaen bavanin
.to met kenen bahvahnin gah bojikhahen bahvahnin
This place is unknown word and will unknown word unknown word.

.kO hevtE met DohUrEt pal rifUnema rU ril KoKino
.khoy hevtee met dohooreet pahl rifoonemah roo ril kokino
unknown word these words are found unknown word, unknown word that I did not unknown word.

.ril KomanSU te rilDil
.ril komahnshoo te rildil
I did not die with nothing.

.KomanSU te bivDil
.komahnshoo te bivdil
I died with everything.

.fitAema se xosatavtEO
.fitayemah se tsosahtahvteeoy
Look at my unknown word.

.piSoEt b'zU ga boKenEt t'zU xan
.pishoeet b'zoo gah bokeneet t'zoo tsahn
They unknown word to me and will be with me forever.

.Sora
.shorah
Peace.

tel nava KADiS
Tel Nahvah Kaydish
Guild Master Kadish